Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
10 novembre 2011 4 10 /11 /novembre /2011 17:45

ECLATS

 

Good luck to our friends Hind and Jerome who are launching their cool new product - colored ice cubes ! - this week at the Monaco International Clubbing Show (if you look REAL close, you can see three bottles of our champagne "Blanc de Noirs" in the picture at the top, second to the left)

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
4 septembre 2011 7 04 /09 /septembre /2011 15:46

             LIving nextdoor to the winery as we do does have it's benefits - no time wasted on commuting to and from work, for example, but it has disadvantages too. For instance, it's hard to stay away from work, especially at crucial moments like right after the harvest when Thierry has to survey the wine. I caught him this Sunday morning in the cuvery checking out the progress of the alcholic fermentation in each of the cuves using a special winemaking hydrometer. Rest assured, everything seems to be in order - half of the vats have already gone through alcoholic fermentation and are proceeding on schedule now with the malolactic fermentation.

            Certes il ya des avantages quand on habite juste à coté du lieu de travail - par exemple, on ne perd pas de temps sur le trajet -  mail il y a des désavantages aussi. Il est difficile de résister aux tentations d'aller voir ce qui se passe dans la cuverie, même un dimanche matin ! Surtout après vendanges, quand il faut surveiller les fermentations. J'ai trouvé Thierry auprès de ces cuves en train de prendre les densités. Tout se passe bien - la moitié des cuves sont déjà en fin de FA (fermentation alcoolique) et les FML (fermentation malolactique) sont en cours.

vendanges-002-copie-1.jpg

 

 

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
2 septembre 2011 5 02 /09 /septembre /2011 14:45

Ca y est, les vendanges sont terminées. Hier nous avons pressé le dernier marc pour 2011.  Bien sûr, ce n'est pas vraiment la fin - Pour la vinification, ce n'est qu'un début - il reste encore à faire pour transformer ces beaux raisins en vin et ensuite en champagne ! De quoi s'occuper encore quelque mois...

Au programme pour aujourd'hui : le grand nettoyage du pressoir. Pas le boulot le plus sympa - heureusement que nous avons Clovis, notre responsable pressoir pour s'en occuper!

We finished harvesting yesterday, and the last grapes have been crushed. Of course it's not really the end - it's just the beginning - we still have a lot of work to do before the grapes are transformed into wine and then into champagne ! That should keep us busy for the next few months !

Today we started all the clean up work. It takes a whole day to wash the press and have it ready for the next harvest. Admittedly, it's not a lot of fun, but luckily we have Clovis, who is with us during the harvest and stays on to do the job !

vendanges-002.jpg

vendanges-001.jpg

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
30 août 2011 2 30 /08 /août /2011 10:46

                   Nous voilà à mi-vendanges et heureusement, plus de mésaventures. Le pressoir a été réparé rapidement et surtout il fait un temps parfait pour vendanger - ni trop chaud, ni froid et pas de pluie - on croise des doigts pour que cela dure.....

            On me demande souvent quelle est mon rôle pendant les vendanges. J'ai plusieurs casquettes : au bureau je continue à assurer les ventes (bien sûr, on ne va pas dire aux clients d'arrêter d'acheter du champagne pendant qu'on vendange!) au pressoir, je m'occupe des "pesées" de raisins et des comptes vendanges (bien que Jeremy commence à me remplacer...) ET je suis (c'est peu-être le plus important) la cuisinière !  Eh oui, moi, l'Américaine qui ne savait rien à la cuisine française à mes débuts, me voila en train de concocter de bons petits plats pour les pressureurs et débardeurs . Au menu aujourd'hui : salade verte, boeuf bourguignon, pommes vapeurs et tarte aux poires. Le tout fait maison, ofcourse !

               We're just about midway through the harvest, and everything is going smoothly now. The wine press has been repaired, and we've been having perfect picking weather for the last 3 days - not too hot, not too cold, sunny and dry. We're keeping our fingers crossed that it holds out...

               I'm often asked what exactly my role is during the harvest (apart from writing blog posts, that is). Besides keeping up with regular office work and cellar door sales (obviously we don't tell customers to stop buying champagne while we harvest) I'm responsible for recording the harvest and keeping track of accounts for outside grapes deliveries from third parties (more about this later). But even more importantly, I do all the "cuisine" for the men who work the press and tractors. I'm amazed to find myself, "the American girl" cooking up hot lunches of boeuf bourguignon, coq au vin, paupiettes de veau with mousse au chocolat, tarte aux poires and crème caramel for dessert - I've certainly come a long way from hot dogs and hamburgers..... bon appetit !

vendangesvendanges 006

 

This is me in the "réfectoir" (harvest kitchen)

 

 

 

 

 

 

 

         Tarte aux poires "fait maison"

 

 


Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
27 août 2011 6 27 /08 /août /2011 08:36

It's beginning to feel like we're jinxed ! After another day of rainstorms yesterday, where we once again had to resort to our "chenillard" to get the grapes out of the vineyards,  today the wine press has broken down. This is the "Rolls Royce" of grape presses, which we bought just 5 years ago, and is considered  to be extremely reliable. We'd just finished emptying it and were about to load up again with 8000 kg of grapes, but the cover would not open. It's appears to be an electrical problem, and the replacement part has to be brought from Reims, which is 150km away, so all we can do is wait. And once it arrives, it will take at least an hour and a half to repair. It couldn't have happened at a worse moment, because on the weekends we tend to have more grapes brought in from other growers, who deliver their harvest to us to have it crushed for the big champagne trader houses.

Brings to mind the image of that cartoon character in L'il Abner who walked around with a cloud over his head....

400px-Joe_Btfsplk_Excerpt.png

On commence à en avoir marc !!! (jeu de mots intentionnel...) Encore une journée de pluie incessante hier, donc recourt au chenillard pour sortir les raisins de la vigne. Et aujourd'hui, cerise sur le gâteau, panne de pressoir ! On venait de le vider et s'apprêtait à le recharger avec 8000kg de raisins, mais la porte est restée bloquée. Apparemment c'est une panne électrique, et on doit attendre une pièce venant de Reims (150km d'ici) et ensuite il y en a pour 1 heure et demie de réparation.  Le pressoir est pratiquement neuf, acheté seulement il y a 4 ans, et il est un des plus fiables des pressoirs. Thierry pense que c'est peut-être l'orage qui l'a grillé. En tout cas, ca arrive vraiment au mauvais moment, car le weekend on a plus de coupeurs et donc on réceptionne plus de raisins ! 

Je sens que cela va être une très longue journée......

DSC02960.JPG

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
25 août 2011 4 25 /08 /août /2011 08:11

Had a few minutes of free time today and was able to read some of the blog postings written by fellow champagne makers in the Marne, (brought to us curtesy of Alastyn), and was  struck to see that they seem to have had beautiful weather yesterday - quite a contrast to our miserable day of rain and thunderstorms ! While you may think that Champagne is one big "Appelation Controlée" - controlled growing area -  it is actually comprised of many different, separate areas, each with its own specific characteristics. The entire growing region covers 33,500 hectares (76 000 acres) and is split up into 4 wine producing districts, one of which is the Aube, where our village of Gyé Sur Seine is located. A vast plaine (called the "champagne pouilleuse") separates us from the Marne growing region, which is about 150 kms north of us. Which explains why they managed to escape the stormy weather.

P.S. - Today the weather was fine - no rain, not too hot - hope it lasts !

 

J'ai pris quelques instants ce matin pour lire les blogs des confrères dans la Marne, et ce qui m'a marqué c'était de voir qu'ils n'ont pas eu le mauvais temps hier qu'on a subi ici dans l'Aube. Il est vrai que la champagne est vaste : l'appellation couvre une surface de  33,500 hectares, avec 4 zones de production. Il y a 150 km entre notre village dans l'Aube et Epernay, séparé par la vaste plaine de "la champagne pouilleuse" - ce qui explique les différences climatiques.

P.S. - Aujourd'hui temps idéal pour la coupe - pas de pluie, du soleil, mais pas trop chaud. Que cela continue !

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
24 août 2011 3 24 /08 /août /2011 08:10

Après la canicule, le déluge ! Cela a commencé dans la nuit, avec un orage à tout cassé vers 4 heures, nous réveillant avec une ENORME éclat de tonnerre et la foudre qui a bien sûr fait sauter le disjoncteur. Thierry s'est levé pour aller le remettre en route car en ce moment on utilise la thermorégulation dans la cuverie afin de  maitriser la température pour la vinification. Les courageux vendangeurs sont dans les vignes, mais il y a des fortes averses intermittentes comme en ce moment, ou il tombe des CORDES! Impossible d'entrer dans les vignes avec l'enjambeur, donc on ramasse les caisses avec le chenillard, ce qui ralentie la cadence énormément. On annonce du meilleur temps pour ce weekend, mais entretemps, il faut bien faire avec. Je viens d'entendre mon beau père dire "les années en 1" sont toujours difficiles - on dirait que c'est bien vrai!

 

Working conditions in the vineyards have gone from bad to worse. After several days excessive heat, a terrrible thunder and lightning storm broke out last night and blew the electricity. Thierry had to get up at 4am to reset the circuit breaker because it's important that we maintain the temperature in the fermenting tanks with the thermoregulating system. Our courageous grape pickers arrived at 7:30am and have been subjected to intermittant downpours all morning. Because of the wet conditions, it's too dangerous to use the tractor in the vineyards to transport  the cases of grapes out of the vines, so we're using a manual crawler tractor, which slows things down considerably. The weather should improve for the weekend, but that's not much comfort for now!

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
22 août 2011 1 22 /08 /août /2011 16:26

Just a quick update - harvest has started as of today, under a beating sun and temps in the 90s. The three week advance we had due to the unusually warm spring have led us as predicted to one of the earliest harvest dates recorded in Champagne, despite the cool, wet spell we had  from mid July to mid August. Right now with this current heat wave, it feels more like we're harvesting in Provence... The grapes so far are holding up fairly well - just a few pockets of botrytis (i.e. rotting) here and there. But the heat and humidity aren't really what we need right now, so we're going to try to pick as fast as possible. Rendez-vous in a few months to see how this vintage turns out !

 

Petite mise à jour : les vendanges ont commencé aujourd'hui dans notre village - trois semaines d'avance par rapport à une récolte "normale". La presse en a parlé vendredi, avec un beau reportage sur nos voisins de Neuville Sur Seine. Le temps froid et humide de mi-Juillet au mi-août n'a pas beaucoup ralenti la maturation des raisins, et maintenant on doit se soucier de l'état sanitaire, car le botrytis gagne du terrain. Pour l'instant , ce n'est pas dramatique, mais il faut y aller ! Pas facile de vendanger avec ce temps caniculaire - on a l'impression d'être plutôt en provence, pas dans le vignoble le plus septentrional de France.... Rendez vous dans quelques mois pour en savoir plus sur ce millésime 2011!

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
7 juillet 2011 4 07 /07 /juillet /2011 17:59

Cette semaine c'était le tirage, ou mise en bouteille des vins 2010. A un mois et demi de la prochaine vendange, il était temps qu'on vide les cuves pour faire de la place à la nouvelle récolte !

We just finished bottling the 2010 vintage - it's a good thing, as we'll be needing the space in the vats for the new harvest which will be starting soon...

juin-2011-023.jpg

 

Pour nous aider cette année nous avons Ludivine, la stagiaire, qui travaille avec nous depuis trois semaines. Dans son parcours d'études d'ingenieur agronome,elle doit effectuer un stage "ouvrier" en milieu rural - c'est un réel plaisir de l'accueillir et on espère qu'elle gardera de bons souvenirs de son séjour parmi les "paysans" champenois !

This year we're pleased to have Ludivine to help us, an agro-engineering student doing a one month "worker"  internship at Champagne Fluteau. She's requred to do an internship in a rural setting as part of her studies, to discover what life "on the farm" is like. I hope she leaves with a good impression!

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article
5 juillet 2011 2 05 /07 /juillet /2011 12:40

English-sparkling.jpgIt's quite interesting to follow what's happening across the channel - it looks like the fledgling English wine industry is following in Champagne's footsteps in trying to establish some sort of organization - beginning with a finding name for their sparkling wines and establishing industry-wide standards. (see this link)  The force of champagne is its world renowned reputation and name recognition, synonymous with luxury and "savoir vivre" . From what I can see, the English sparkling wine producers are positioning themselves at the high end segment, as opposed to CAVA and Prosecco,  both positioned at the high volume, lower priced segment. Still, it looks like some English producers are not too keen on being lumped into one large category - which can admittedly be a hindrance at times !

 

Le vignoble Anglais naissant essaie de trouver un nom pour ses vins mousseux afin de leur donner une identité (voir lien en Anglais) Pour l'instant, ils ont trouvé "Britagne" - ça ressemble étrangement à un nom de vin francais..... En tout cas, ils commencent à s'organiser et se fixer des règles. La force du champagne c'est justement son inter-profession, qui a su s'organiser et donner au nom "champagne" une réputation de qualité et de savoir-vivre. Les producteurs Anglais semblent vouloir suivre ce modèle, et se positionner sur le luxe, et non pas comme le CAVA Espagnol ou le Prosecco Italien sur le volume et les bas prix. Néanmoins, il y a quelques producteurs Anglais qui ont déjà bien établi leur marque, et qui ne souhaitent pas être forcément être lier à une marque collective....effectivement, cela peut être handicapant parfois..

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau
commenter cet article

Profil

  • Jennifer Fluteau
  • Originaire de Chicago, je vis et travaille avec mon mari Thierry dans notre domaine en Champagne

_Originally from Chicago, I now live in Champagne and work with my husband Thierry in our vineyards and cellar.
  • Originaire de Chicago, je vis et travaille avec mon mari Thierry dans notre domaine en Champagne _Originally from Chicago, I now live in Champagne and work with my husband Thierry in our vineyards and cellar.

Archives