Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
2 octobre 2014 4 02 /10 /octobre /2014 07:34

 

georgeYes, I'll admit, I'm green with envy that George Clooney chose another champagne for his wedding !  I will concede that if he had to choose something other than Champagne Fluteau, he at least went with another Vigneron Indépendant (owner-grower). The story is quite amazing and there are some similitudes with ourselves. This wine grower, whose vineyards are also in a lesser known area of champagne (called the "Aisne" - our area is the "Aube" - both outside of the better known "Marne" region) produces a prestige champagne with 50% pinot/50% chardonnay, like our own Cuvée Symbiose. So why didn't the Clooneys pick our champagne? Apparently, this wine grower has a very good customer in London who happens to be a a good friend of Ms Amal Alamuddin and recommended the champagne to the soon to be married couple for their wedding, and voila !

So while we wait for our lucky break, hats off to Mr Clooney and his wife for going against the grain and serving an unknown, and I'm sure excellent, champagne at their wedding. I hope this gave some ideas to some of their illustrious guests (are you listening Cindy, Bono, Matt and Bill.....?)

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
12 avril 2013 5 12 /04 /avril /2013 15:15

      Les champenois ont eu l'honneur d'accueillir le congrès des Rencontres des Vignerons Indépendants de France cette semaine du 10 au 12 avril, sur le thème de l'export. De belles perspectives pour les vins francais sur les marchés export....pour ceux et celles qui savent s'imposer et saisir des opportunités tout en déjouant quelques pièges.....

       Sur la photo en bas à gauche, Michel Loriot, président de la féderation champagne, avec Michel Issaly, président National à ses cotés. Quelques témoinages d'expériences nous ont été livrés par Maxime Blin (champagne) et un jeune vigneron  du Cahors (photo de droite). Bravo à toute l'équipe des organisateurs !    

 

DSC04403.JPGDSC04405.JPG

 

     The annual Independant Winegrowers of France conference was held in Epernay this week. The theme was Exporting and numerous guest speakers intervened with interesting information.  In the photo on the left, Michel Loriot, president of  our local champagne section welcomes participants (Michel Issaly, on his left, is the predident of the National Organsiation) I'm just a vice president, so no one asked me to give a speech.......in French OR English!

    In the photo above on the right, you can see Maxime Blin (a champagne producer) and another young winegrower from cahors telling the audience about their experiences as new exporters.

 

 DSC04407    DSC04408.JPG

 

Karla et ses balons !                     Fleurs en attentre de tables !

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
14 juin 2012 4 14 /06 /juin /2012 09:45

I just read that an old family estate in Champagne was recently sold to an American  couple. One would think I 'd be happy to see my fellow countrymen invest in Champagne, but frankly I don't know what to think. Recently we've been hearing of more and more Chinese investors buying chateaux in Bordeaux or Burgundy. Is this a good thing? Ofcourse it can be good for the local economy to see more foreign tourists, but will these new owners be as committed to their holdings as the original French land owners? Does this mean we will no longer see claims of wineries stayng in the family over several generations?  Does it matter? If I listen to my heart, the answer is yes, yes and yes ! I was not born here, yet somehow I am committed to passing on a legacy that Thierry's ancestors entrusted us with. Investors come and go, families (if they are lucky and able) stay and are passionate and proud about continuing their heritage. If Champagne loses this, will it not risk losing its soul ?

 

Yet I wish these Americans well in their new adventure - it should be interesting to see how they navigate all the ins and outs of the French system and the  rules and regulations of the champagne business.....but that is another story !

 

Je viens de lire qu'un couple d'Americains a récemment acheté une vieille maison de champagne. Je devrias réjouir de voir mes compatriotes investir en Champagne, cependant cette nouvelle me perturbe. On peut lire aussi dans la presse que plusieurs chateaux en Bordeau et Bourgogne ont été acheté par des investisseurs Chinois. Cela peut être une bonne chose pour l'économie locale, mais à force de voir le vignoble français  vendus aux financiers, ne risque-t-on pas de perdre un certain heritage? Les investisseurs vont et viennent au grès des vents des marchés, mais les familles de vigneron, s'ils ont de la chance et de la volonté, s'attachent à leur terroirs et les font fructifier par passion et par respect pour leurs ancêtres.

 

Toujours est-il que je souhaite bonne chance et bon courage à ces Americains dans leur nouvelle aventure champenois.

 

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
9 mai 2012 3 09 /05 /mai /2012 08:57

cougarI recently discovered the US sitcom "Cougar Town" on French Television. The relatively recent introduction of Digital television in France has brought us access to US and British shows in their original version, and as a result, I find myself watching all sorts of programs just for the shear pleasure of hearing the actors speak English. The show itself was entertaining, but what intrigued me was the outright and unabashed endorsement of wine drinking as a lifestyle. In one scene we see four of the main characters sipping huge balloon glasses of wine. I'm amazed that this show has not been censured in France, where the current climate of alcohol prohibition has become so strong.  France, one of the biggest worldwide producers of wine, has taken a hard stance against its consumption - witness a recent ruling against a publicity campaign for Burgundy wine which showed people drinking wine in social settings - this was ruled to be too "coercive" and the Burgundy trade organisation was fined. And yet, the French government is perfectly happy to reap the benefits of the trade surplus which the French wine industry produces, and even provides financial incentives to wine growers to export. In other words, it's fine for foreigners to enjoy French wine, but not French people themselves. Did someone say hypocrisy?

J'ai récemment découvert la série Américaine "Cougar Town". Depuis l'introduction de la TNT, j'adore regarder les émissions télé en Anglais et il y en a de plus en plus de disponible, surtout sur les chaînes privées..... Ce qui m'a vraiment intrigué dans cette comédie, c'est que la consommation de vin dans un contexte de plaisir et convivialité  est mise en avant, sans complexe ni préjugé. Je suis même surprise que le gouvernement français, avec sa tendance prohibitionniste, ne l'a pas censuré, vu le récent condamnation du CIVB à la cour de cassation concernant leur compagne publicitaire. Le gouvernement Français est bien content de récolter les fruits de l'excédent commercial que produit la filière vins et spiritueux, et dépense même de l'argent public pour promouvoir les vins francais à l'étranger via Ubifrance, mais ne veut pas qu'on montre que le vin est un produit plaisir sur les publicités en France. Quelle hypocrisie !

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
19 avril 2011 2 19 /04 /avril /2011 12:26

Thierry and I had the honor last Saturday of attending our very first chapter event of the elegant Academy of the Coteaux de Champagne, which was held at the town hall in Troyes. The mission statement of the fraternity is "to contribute to the dissemination of essential information concerning the wines of Champagne by creating and motivating a network of staunch supporters (professional restaurateurs, sommeliers, connoisseurs and personalities from the world of politics, media, stage and screen)" All the "who's who" of champagne were gathered to initiate a select group of "ambassadors", including the mayor or Troyes, Mr François Barroin, who is also National Secretary of the Treasury.(who reminds me of Michael J.Fox - eternally young!) There was quite a serious induction ceremony, followed by a cocktail hour where we had the opportunity to taste several exceptional champagnes. During the reception, I had the pleasure of meeting Monsieur Pierre-Emmanuel Taittinger who promised to have me inducted as a "dame chevalier" next time.....wouldn't that be a riot!   I will certainly let everyone know if that ever happens...

mars-2011-004.jpg

Samedi dernier nous avons eu l'honneur d'assister pour la toute première fois à un chapitre de "l'ordre des coteaux de champagne" qui a eu lieu dans les salons de l'hôtel de Ville de Troyes. Pour ceux qui ne connaissent pas, l'ordre, qui a existé au début de la seconde moitié du XVIIème siècle, a été ravivé en 1956 pour "mettre en valeur les vins de Champagne, leurs spécificités, leur diversité, leurs modes de consommation et tout ce qui concourt à leur notoriété et à leur image de symbole le plus prestigieux de succès et de célébration. Pour cela il organise des Chapitres, des dégustations et des activités découverte à l'intention d'un réseau d'inconditionnels" Tous les notables de la profession se sont réunis afin d'introniser un groupe "d'ambassadeurs" dont le maire de Troyes, et ministre du budget, Mr Francois Baroin.  

La cérémonie a été suivie d'un cocktail, l'occasion de déguster quelques excellentes cuvées. Pendant la réception, j'ai eu le plaisir de rencontrer Mr Pierre Emmanuel Taittinger (à gauche dans la photo) , qui m'a promis de m'introniser à un prochain chapitre...je ne manquerai pas de vous le raconter si cela m'arrive!

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
30 mars 2011 3 30 /03 /mars /2011 08:29

After a bit of "Blog hibernation", and now that the sun's been shining for two straight weeks (well, a little overcast today, but the temps are still mild), I think we can officially say that spring is on it's way, and that means LOTS of work in the vineyards, and it all has to be done AT ONCE - we finished the pruning, but all the cane tying still needs to be done, along with repairs, plowing, and planting - enough to give Thierry a headache. He commented the other day that for the past few years the vineyard vegetation is several weeks in advance; whereas they used to be able to take their time to get things done, now the work is more concentrated, and more stressful. That's modern life in general...

Après plus d'un mois de "blog hibernation", et maintenant que nous avons pu profiter de deux semaines d'ensoleillement (sauf aujourd'hui, mais les températures sont encore douces), je pense qu'on peut dire que le printemps est définitivement arrivé, ce qui veut dire qu'il y a BEAUCOUP de travail à faire dans les vignes et que tout est à faire EN MEME TEMPS  - on a terminé la taille la semaine dernière, mais il reste encore toute les vignes à attacher, des réparations, de labour et des plantations - de quoi affoler Thierry qui a dit l'autre jour que depuis quelques années la végétation est souvent en avance d'un mois, alors qu'avant ils pouvaient prendre le temps de tout faire. Maintenant le travail est plus concentré et plus stressant. C'est la vie moderne en générale....

 

En attendant, voici quelques photos des belles jonquilles que nous avons cueillies dans la forêt le weekend dernier -  

In the mean time, here are a couple of photos taken of the wild daffodils which we picked in the nearby woods  last weekend

 :daffodils.jpgmars 2011 009

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
29 janvier 2011 6 29 /01 /janvier /2011 17:28

douanesMalgré tous les encouragements de notre syndicat  j'ai bien entendu attendu LE DERNIER MOMENT pour me lancer dans la "procédure" concernant le fameux "DAE" (document d'accompagnement électronique qui remplace la déclaration papier qui accompagne les marchandises exportées). Un client Espagnol passe commande la semaine dernière et hop - je pensais pouvoir faire son "DAE" de suite, mais NON, il fallait d'abord que je sois "habilitée", donc une semaine d'attente....une fois "habilitée" je m'y suis mise.  Le programme n'est pas très "intuitif" et j'ai du appeler les douanes d'Epernay en panique devant le chauffeur qui attendait pour enlever les colis et franchement, la personne au bout du fil était très gentille et serviable! Il paraît que dans d'autres vignobles c'est encore plus compliqué...

As of January 1st, 2011, The European Union, in an effort to modernize its services, has implemented a new electronic customs document to replace all the paperwork. Its called "EMCS" = Excises Movement and Control System. Despite the fact that we've been encouraged to use it for over a year,  I of course waited until the last minute before signing up. I didn't have much choice but to give it a go when a Spanish importer called last week with a small order. The first thing I learned was that  I had to wait a WEEK to get official approval to use the website. The day before the cases were to be collected, I dove in and started filling out the online document - which (surprise) is not very user-friendly. I thought I had everything ready when the driver came to pick up the order, but at the last minute I was unable to send the document - so I called our local customs office (which I am always loath to do, but the shipper was waiting..) and I have to give them credit, for once the term "service" in "civil servant" actually applied and they were quite patient and helpful. Will wonders never cease?

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
4 janvier 2011 2 04 /01 /janvier /2011 17:40

bureauBack in the office after a few days break at home, and I already have a long list of things to do which I don't really feel like doing, mainly involving administrative tasks I must complete for the French administration before the end of January, i.e.: declare and pay our 4th quarter payroll taxes to the agriculture welfare system (MSA), declare our monthly stock holdings to the customs office; declare our European sales figures; declare our sales and pay the VAT to the French IRS; declare our  annual payroll figures to the income tax control board. All this is multiplied by 2 because we have two companies. The problem is I'm really allergic to these thankless tasks, or which we seem to have many here in France. My usual strategy is put them off until the very last minute, but this year I've decided to get down to business right in the beginning of the year. Wish me luck...

  De retour au bureau après quelques jours à la maison et j'ai déjà une liste très longue de choses à faire dont je n'ai pas trop envie, dont la plupart concerne des taches administratives. Avant fin janvier, je dois: déclarer nos salaires du dernier trimestre à la MSA et à l'Urssaf (on a deux structures) déclarer notre situation mensuelle de stock aux Douanes;  déclarer nos exportations du mois de décembre aussi; déclarer et payer la TVA (x2); déclarer nos salaires annuels (x2). Je suis complètement allergique à ce genre d'obligations adminsitratives qui sont si nombreuses en France! Ma stratégie habituelle est d'attendre la dernière minute avant de les remplir, mais cette année j'ai décidé de "prendre le taureau par les cornes" (belle expression!) et me lancer dès le début janvier. Souhaitez-moi bon courage!

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
3 janvier 2011 1 03 /01 /janvier /2011 16:53

Aujourd'hui, seulement 3 jours depuis le début de 2011, les journaux ne parlent que du sondage BVA sur le pessimisme des Français (ou plutôt leur manque d'optimisme?) Mais qui ont-ils sondé? Sûrement pas les amateurs de champagne! Faut qu'ils arrêtent de parler de choses négatives dans la presse....à force, on va tous le devenir, et ça ne peut pas être bon pour notre métier.....

Entre temps, tous nos meilleurs voeux de bonheur, santé et surtout, espoir dans l'avenir!


Today all the French press can talk about is a newly published poll on optimism in various countries. Not surprisingly, the French seem to win out in the "pessimism" category. What great news to hear just days into the New Year! I wonder who they polled? Certainly not champagne lovers! They really should stop all these negative articles - at this rate, we'll all be turning pessimistic, and that can't be good for champagne sales.....

 

Meanwhile, here's wishing you all the best for 2011 - Health, happiness and above all, hope in the future !

 

 

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article
21 décembre 2010 2 21 /12 /décembre /2010 11:01

"Neither snow, nor rain, nor heat, nor gloom of night

stays these couriers from the swift completion of their appointed rounds"

Must say I felt pretty heroic last Saturday when I drove into Paris to pick up our daughter at Charles de Gaule airport. I had the bright idea of offering to deliver two last minute orders of champagne to a couple of Parisian customers on my way....but I wasn't counting on the 10 cm of snowfall which occurred that afternoon. Unlike some of our colleagues, we very rarely personally deliver champagne orders, letting the professionals do the job. Believe me, after driving my way through uncleared, unsalted, snow covered roads, I now have a new-found respect for the delivery men !

 

En règle générale, et contrairement à un grand nombre de nos confrères, nous ne livrons pas nos clients personnellement, préférant laisser ce travail aux transporteurs. J'ai fait exception samedi dernier, en proposant de livrer deux clients Parisiens en allant chercher ma fille à l'aéroport. C'était sans compter sur les 10 cm de neige qui sont tombés dans l'après-midi!  J'ai quand même réussi à faire mes deux livraisons, non sans mal et en me faisant quelques frayeurs. Maintenant j'ai encore plus de respect pour les Professionels du transport!

53408 des-automobilistes-conduisent-prudemment-sous-la-neig

(photo trouvée sur internet...évidémment je n'avais pas la tête à prendre les photos...)

(photo courtesy of the internet...obviously I wasn't really in any shape to be taking pictures myself...!)

Repost 0
Published by Jennifer Fluteau - dans Divers-Miscellaneous
commenter cet article

Profil

  • Jennifer Fluteau
  • Originaire de Chicago, je vis et travaille avec mon mari Thierry dans notre domaine en Champagne

_Originally from Chicago, I now live in Champagne and work with my husband Thierry in our vineyards and cellar.
  • Originaire de Chicago, je vis et travaille avec mon mari Thierry dans notre domaine en Champagne _Originally from Chicago, I now live in Champagne and work with my husband Thierry in our vineyards and cellar.

Archives